Ссылки для упрощенного доступа

Татарский перевод первой книги о Гарри Поттере опубликован в сети


Фанатский перевод произведения доступен для чтения в интернете. Переводчики надеются на официальное издание книги на татарском языке.

Перевод всемирно известного бестселлера "Гарри Поттер и философский камень" на татарский язык опубликован в интернете. Об этом координатор перевода Айдар Шайхин сообщил радио Азатлык. Книга доступна для скачивания в форматах pdf, epub, fb2.

По словам Шайхина, последнюю неделю переводчики занимались версткой и финальной редакцией книги. В дальнейшем они планируют заняться переводом второй книги и надеются на официальное издание книги с авторским правом.

Напомним, что работа над переводом началась в декабре 2016 года, когда собралась команда волонтеров. Всего в переводе участвовало 13 человек. Перевод является любительским и не претендует на коммерческую составляющую. Для официального издания книги требуется покупка авторского права у английского издательства-правообладателя.

Это вторая книга о Гарри Поттере, доступная читателям на татарском языке. Летом 2016 года, после выхода восьмой книги о Гарри Поттере, Айдар Шайхин перевел ее на татарский язык. Татарское книжное издательство вело переговоры с издателем-правообладателем о покупке права издания произведения на татарском, но эти переговоры не принесли результата.

На сегодняшний день современные зарубежные бестселлеры на татарский язык не переводят.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram. Мы говорим о том, о чем другие вынуждены молчать.

XS
SM
MD
LG