Ссылки для упрощенного доступа

Вышел норвежский подкаст о чувашском языке


Ведущий норвежского подкаста "Russlandsfarerne / Руссошественники" Йенс Аксель Такле удивлен, что чувашский язык не обязателен для изучения в детских садах и школах.

Один из последних выпусков подкаста "Russlandsfarerne" на канале YouTube посвящен чувашскому языку. Подкаст рассказывает обо всем, что связано с Россией. Имеет норвежско- и русскоязычный варианты. Автор и ведущий подкаста Йенс Аксель Такле рассказывает о русских фильмах, о своих путешествиях по городам и регионам России, ведет уроки "Русский для начинающих". Йенс — магистр по русскому языку, окончил гуманитарный факультет Норвежского университета естественных и технических наук по специальности "кинонаука" в 2016 году и факультет гуманитарных наук Университета Осло по специальности "русский язык" в 2020-м.


Как признался Йенс, языки России — это его любимая тема. В подкасте "Russlandsfarerne" в рубрике "Языки России" представлены видеоинтервью с экспертами о карельском, вепсском, эрзянском, кетском, марийском, удмуртском и коми языках. В начале ноября Йенс опубликовал очередное интервью — "Чувашский язык". На этот раз его собеседником стал известный в Чебоксарах полиглот, преподаватель чувашского, английского, эсперанто, французского, итальянского языков Александр Блинов.

Разговор велся на трех языках — английском, русском и эсперанто. Все три версии — в свободном доступе на "Russlandsfarerne". В познавательно-увлекательной форме Александр Блинов рассказал о чувашском языке, который является государственным в Чувашской Республике, чем он отличается от других тюркских и горномарийского языков, сколько человек в России говорят на чувашском, достаточно ли предпринимается в регионе усилий, чтобы сохранить этот язык.

В прошлом году Йенс Такле побывал в Чебоксарах и сам часто слышал, как люди на улицах говорят по-чувашски. "По-моему, чувашский язык — живой язык", — говорит он. Александру Блинову Йенс задал вопрос, является ли чувашский язык обязательным для изучения в детских садах и школах. Объясняя ситуацию, Блинов отметил, что более 50 процентов жителей Чувашии говорят по-чувашски и считают чувашский своим родным языком, но язык не востребован в общественной жизни. Чувашский остается языком семейного общения, языком фольклора. Впрочем, такая тенденция наблюдается по всей России.

После заявления президента России Владимира Путина в 2017 году о недопустимости принуждения изучать неродные языки государственные языки национальных республик федерации, кроме русского, перестали быть частью обязательной школьной программы. Это вызвало волнения в ряде республик Поволжья: представители татарской, башкирской, чувашской общественности требовали отстоять обязательное преподавание их языков, т.к. в противном случае, по их мнению, исчезновение языков народов РФ может ускориться.

По словам Блинова, после 2017 года, когда в школах России отменили обязательное изучение национальных языков, в чувашских семьях сложилась сложная ситуация. Родители вынуждены отказываться от изучения их детьми родного языка в пользу подготовки к сдаче ЕГЭ по обязательному русскому языку и другим предметам.

Владимир Путин распорядился создать организацию "Ассамблея народов России".

Почему чуваши выбирают в качестве родного русский язык?
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:01:48 0:00

Бойтесь равнодушия — оно убивает. Хотите сообщить новость или связаться нами? Пишите нам в WhatsApp. А еще подписывайтесь на наш канал в Telegram.

XS
SM
MD
LG