В конце января в Берлине состоялась первая встреча чувашей, проживающих в столице Германии. Собралось 15 человек, включая автора идеи немецкого журналиста Яна Шрёдера и его соратника чебоксарского режиссера Виктора Чугарова, работающего в Берлине.
Ян довольно известен в творческих кругах Чувашии. Впервые приехав в Чебоксары волонтёром, быстро приобрёл здесь друзей и коллег, нашёл свою любовь и женился. Преподавал немецкий язык в Чувашском государственном педагогическом университете имени И.Я. Яковлева, работал на местном телеканале, читал чувашский рэп. Сейчас вместе с семьёй живёт в Берлине и всячески старается способствовать развитию чувашского языка и культуры.
Виктор имеет репутацию талантливого сценариста и режиссёра, является автором оригинальных документальных и художественных фильмов, участник Чебоксарского международного кинофестиваля. Несколько лет назад в Чебоксарах обсуждали его документальный фильм "PRO Движение" о соотечественниках, переехавших в европейские столицы, а теперь с интересом следят за ходом съёмок нового фильма "Чăваш чĕлхи" на чувашском языке в Берлине.
"Idel.Реалии" попросили Виктора Чугарова рассказать о первой встрече чувашей в Берлине и о том, какие планы были намечены на этом мероприятии.
— Виктор, с какой целью вы занимаетесь продвижением чувашского языка за границей?
— Я чуваш и поэтому очередной фильм снимаю на родном языке. Буду рад, если хоть один школьник, посмотрев мой новый фильм, будет изучать чувашский язык.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: "Пеппа сыснаçка": герои мультфильма "Свинка Пеппа" заговорили по-чувашски— Как прошла первая встреча чувашей в Берлине? Для чего вы собрались? Насколько удачно вписался в чувашскую компанию немец Ян Шрёдер?
— Яну принадлежит идея встречи, он её инициатор и организатор. Нас собралось 15 человек. О тех, кто был на встрече, я расскажу в своём новом фильме.
Цель у нас была простая: такой встречи в Берлине ещё не было, поэтому большая радость — встретиться с земляками. Могу сказать, что встреча прошла очень хорошо. Все хотят продолжения и новых встреч.
— Фильм выйдет не скоро, а нам уже сейчас хочется узнать про ваших друзей. Чем они занимается, как оказался в Берлине, говорят ли дома на чувашском, хотят ли вернуться на родину?
— Фильм я ещё только снимаю, поэтому о том, как мои земляки оказались в Берлине и хотят ли вернуться на родину, ещё не спрашивал. Но примерные вопросы, о которых вы говорите, обязательно задам героям фильма.
— На каком языке вы говорили во время чувашской встречи в Берлине?
— Немецком, русском, чувашском. На встрече были немцы — это мужья у чувашек. Из чувашей мужского пола были я и ещё один молодой человек.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: "Исәнмесез, мин Исаак"— Первой героиней вашего нового фильма "Чăваш чĕлхи" в Берлине стала Диана Федотова. Кто она? Как вы её нашли? Была ли она на первой встрече чувашей в Берлине?
— Диана сама меня нашла. Я обычно всегда делаю пост в соцсетях о том, что снимаю фильм, и она первая из чувашей откликнулась на моё предложение. Диана учится в Берлинском университете имени Гумбольдта.
Да, она была на первой встрече чувашей, и мы все там наконец познакомились, так как многие увидели друг друга впервые.
— Будет ли организовано национально-культурное объединение чувашей Германии? Хватит ли у вас сил для совместной культурно-просветительской работы?
Мы сами по себе, как обычные люди. Рассчитываем на себя
— Мы думаем над этим вопросом. И задел для нас есть: ещё в 1840 году в Берлине немецкий востоковед-филолог Вильгельм Шотт опубликовал первую сравнительно-историческую грамматику чувашского языка.
— В Чувашский национальный конгресс или Министерство культуры Чувашской Республики за консультацией не обращались? На чью поддержку рассчитываете?
— Нет, не обращались. Мы сами по себе, как обычные люди. Рассчитываем на себя.
— Держите ли вы связь с татарскими, башкирскими, марийскими, мордовскими, удмуртскими организациями в Германии, следите ли за их работой?
— Про татар тут не слышал. Про других тоже нет. Поинтересуюсь.
— Вы надолго перебрались в Берлин? Над чем собираетесь работать после фильма "Чăваш чĕлхи"?
— Я турист. В 20-х числах февраля совместно с руководителем французской ассоциации чувашской культуры "Avan-T-garde" Ольгой Николаевой попробуем организовать встречу чувашей в Париже, там же продолжу снимать фильм "Чăваш чĕлхи". В марте приеду в Чувашию и продолжу съёмки фильма у себя на родине.
Так как все свои фильмы я делаю сам от идеи до премьеры, то на создание одного фильма уходит несколько лет. Например, на "Движение в Чебоксарах" мне понадобилось четыре года — с 2013 до 2017-го.
Я свободный художник. Снимать фильмы — это моё хобби, от занятия которым получаю удовольствие и развитие как режиссёр, оператор, монтажёр. Если моё увлечение принесёт пользу родному народу — буду счастлив вдвойне.
Виктор Чугаров — чебоксарский режиссёр, оператор и сценарист. Работу в качестве режиссёра начал на чувашских телеканалах ("Местное ТВ – СТС", "Канал 5+", "Телеканал 21+", Национальное телевидение Чувашии). Именно там обучился основам в области производства кино. Сейчас для Виктора создание фильмов превратилось в хобби.
В картотеке Чугарова особое место занимают документальные фильмы, связанные с жизненными историями иностранцев в России и наших соотечественников за рубежом. Среди них получившие популярность у чувашского и иностранного зрителя "Движение в Берлине", "Движение в Берлине – 2", "Движение в Берлине – 3. Как научиться говорить на немецкий", "PRO Движение", "Движение в Чебоксарах", "Доктор Бассам, или приключения иностранца в России", "Движение в Марий Эл", "Чувашский путешественник. Движение по дороге жизни", "Движение от Берлина до Парижа".
Подписывайтесь на наш канал в Telegram. Говорим о том, о чем другие вынуждены молчать.