Теперь федеральный центр определяет не только количество каналов и радиостанций, но и их языковой контент. Уже несколько лет подряд разным по характеру татароязычным радиопроектам не дают лицензий на вещание. Вот и учрежденному на республиканские средства телеканалу "Татарстан-24" отказали в праве транслировать передачи на татарском языке.
По данным татарстанских СМИ, "в Москве якобы посчитали, что один двуязычный 24-часовой телеканал в республике уже есть — это ТНВ. А два татарам, мол, не положено". Недавно эта информация подтвердилась на пресс-конференции главы ОАО "Татмедиа" Андрея Кузьмина.
Татарстанские депутаты очередной раз оказываются в стороне от проблем татарской общественности, предпочитая отмалчиваться
Совсем недавно перестало существовать радио "Тәртип FM". И хотя его контент будет передан "Болгар радиосы", но так или иначе одного татароязычного радио республика лишилась. Учитывая, что в FM-диапазоне Татарстана было всего три татароязычные радиостанции, потеря одной существенна. Удивляет, что татарстанские депутаты очередной раз оказываются в стороне от проблем татарской общественности, предпочитая отмалчиваться.
В своё время именно средства массовой информации, наряду с всеобщей системой образования привели к становлению единых наций, единого языка, сглаживанию диалектных различий. Сегодня СМИ также служат важным элементом консолидации, скрепления различных групп в единые общности — с единым набором дискурсов, обсуждаемых новостей и т.п. И в этом смысле существование конкурентоспособных национальных медиа в Российской Федерации не укладывается в процессы строительства единой российской нации.
Что же мы видим сейчас? Диктат федерального центра и полное бесправие национальных республик в образовании (при том, что деньги республиканские), невозможность сдачи выпускных экзаменов на родном языке, ограничение на создание своих радиостанций, ТВ-каналов. Плюс указания, каким должен быть алфавит, надевать или не надевать платки, как трактовать историю, какие ставить памятники, каким должен быть патриотизм.
Между тем, в обеих — российской и татарстанской — конституциях, в Уставе ООН в качестве основополагающего заложен принцип национального самоопределения. Это означает, что каждый народ сам определяет, каким образом он развивает свой язык, свою культуру, свое образование. Федеральный центр должен не только не препятствовать — он обязан помогать развитию национальных языков и культуры, каждый из которых находятся в заведомо в более уязвимом состоянии.
Федеральный центр должен не только не препятствовать — он обязан помогать развитию национальных языков и культуры, каждый из которых находятся в заведомо в более уязвимом состоянии
И речь идет не о поддержке фольклора. Речь о полноценном школьном и высшем образовании, развитом телевидении, киноиндустрии, мультипликации на национальных языках. И это не "требование националистов", это международная норма, признак цивилизованного государства.
Вопрос "где всё это?", где "национальное кино, радио, ТВ?" должен быть адресован не только региональной власти, но и федеральному центру. Нужны не государственные монополисты наподобие "Татмедиа" — нужны условия для развития частной инициативы, грантовой поддержки, гарантии невмешательства в контент со стороны государства. А ситуация такова, что даже частный инвестор не может себе позволить создать полноценный ТВ- или радиопродукт, для этого нужно обращаться "за ярлыком в Москву".
Введение двух равноправных государственных языков в Татарстане в начале 90-х, ставшее одним из основных консенсусов в фундаменте современной татарстанской государственности, было шагом, предполагавшим дальнейшее и достаточно длительное наполнение его реальным содержанием. Учитывая языковую ситуацию на тот момент, "подтягивать" до уровня полноценного государственного следовало татарский язык. "Огосударствление" языка требует обширных, долговременных и затратных мероприятий — реальное введение языка в документооборот, расширение применения языка в сфере образования, выпуск специализированных справочников и т.п. Одна из важнейших составляющих — расширение вещания на государственном языке СМИ. При этом ни одними государственными, ни одними частными усилиями решить эту задачу невозможно.
Свободное рыночное регулирование решить проблему сохранения татарского языка в республике не может. Несмотря на то, что татарский является языком этнического большинства в Татарстане (при этом 84,6% городских и 96,4% сельских татар называют татарский своим родным языком), есть другой немаловажный для рынка аспект: независимо от родного языка, практически все татарстанцы владеют русским языком, но далеко не все татарстанцы владеют татарским. Таким образом, потенциальная аудитория русскоязычных СМИ в республике остаётся большей, чем татароязычных.
Your browser doesn’t support HTML5
Обеспечить качественное татароязычное вещание в этих условиях могут только регулирующие действия государства вкупе с созданием условий для относительно свободной конкуренции СМИ, которая может привести к появлению качественного татароязычного контента. Если определённая и достаточно внушительная доля эфирного времени всех теле- и радиоканалов, либо определённая часть этих каналов станет татароязычной, следует ожидать улучшения качества татароязычного контента - владельцам медиа придётся конкурировать за аудиторию и в обязательном татароязычном сегменте вещания.
Учитывая важность и, пожалуй, нерешаемость другими способами этой задачи, получение республикой прав на языковое регулирование ТВ и радио-сегмента на своей территории может стать важным моментом в ходе обсуждения содержания нового российско-татарстанского договора о делегировании полномочий, который должен быть перезаключен в текущем году.
Высказанные в рубрике мнения отражают точку зрения автора
Подписывайтесь на наш канал в Telegram и первыми узнавайте главные новости.