Сегодня, 26 апреля, в Татарстане отмечают День родного языка - день рождения татарского поэта Габдуллы Тукая. Что происходит с татарским языком? Что мешает его развитию?
За период между переписями населения с 2002 по 2010 год (за 8 лет) численность носителей татарского языка сократилась на 1 млн. человек (с 5,34 млн. человек в 2002 году до 4,38 в 2010 году) или на 20%. На дворе нынче 2017 год, и одному Богу известно, насколько же еще уменьшились эти и без того удручающие цифры. И татары здесь, к сожалению, не одиноки в своих проблемах. Наиболее катастрофичным выглядит положение, к примеру, с карельским языком, где число носителей за тот же период уменьшилось на 51,58 %, калмыцким (минус - 47,5 %) мордовским (-36 %). То есть тенденция здесь налицо, а значит проблема требует комплексного решения.
Это весьма важные вопросы, над необходимостью решения которых долгие годы бьется национальная интеллигенция. Но вместе с тем, это лишь частные вопросы и, выражаясь словами революционного классика, "Кто берётся за частные вопросы без предварительного решения общих, тот неминуемо будет на каждом шагу бессознательно для себя натыкаться на эти общие вопросы". Так и в нашем случае, проблему физического выживания языков коренных народов РФ не удастся решить, если упор будет сделан только за отстаивание каких-то отдельных частных вопросов, а качестве панацеи будут объявлены какие-то мелкие.
ТАТАРСКИЙ НЕГДЕ ПРИМЕНИТЬ
Главная причина исчезновения татарского языка (то же в равной мере относится и к другим языкам коренных народов РФ) – это сужение сферы применения языка. Далеко не секрет, что в эпоху глобализации определяющим фактором для нормального существования, не говоря уже о развитии, является степень его практической востребованности. Проще говоря если язык широко используется в каждодневной жизни, быту, получении информации (любой информации), то он живет, если его сфера резко ограничена какими либо отдельными аспектами, то язык медленно загибается. Это как старый инструмент, которым если не пользоваться то будет попросту ржаветь.
В современном мире нет примеров, когда какой-либо высокоурбанизированный этнос мог бы сохранить свой язык, полагаясь исключительно на внутрисемейные традиции
И большую роль тут могло бы сыграть ратификация Государственной Думой Европейской хартии о региональных языках, которая была подписана президентом РФ еще в 2001 году. Ведь именно реализация положений этой Хартии позволило провести необходимые реформы в области языкового законодательства во многих странах Европы, положительные результаты которой не заставили себя долго ждать. Наибольшим успехом здесь могут похвастаться конечно же Испания и Великобритания. К примеру, в Великобритании за счет этого удалось вытащить из фактического небытия валлийский язык, и даже возродить давно уже мертвый корнский язык, последние носители которого жили еще 150 лет назад.
Нередко (особенно из уст власть придержащих), можно услышать призывы о том, что язык и национальную самобытность необходимо сохранить в семьях. Это является одним из самых распространённых мифов нашего времени. И такая "панацея", вполне успешно применяемая в традиционном обществе, сегодня просто нереализуема. Смеем напомнить, что нынче мы живем в глобальном мире, а не в традиционном обществе, и семья это не закрытая секта, у которой могут быть ограничены контакты с окружающим миром. Хочешь или не хочешь, но, даже находясь в четырех стенах внутри своего жилища, мы так или иначе не защищены от его сильного влияния. И поэтому рецепты давно ушедших времен сейчас просто не пройдут.
От государства и проводимой им национальной политики прежде всего зависит, будет ли язык востребован
Ну нет в современном мире подобных примеров, когда какой-либо высокоурбанизированный этнос (коим являются и татары) мог бы сохранить свой язык, полагаясь исключительно на внутрисемейные традиции. Поэтому, исходя из международного опыта, однозначно можно сказать следующее – в современном глобализированном мире первым и единственным способом сохранения и развития языка является создание устойчивой сферы его применения. Условно говоря, язык должен "работать". И если он ограничивается исключительно какими-то внутрикультурными аспектами, то век его будет просто недолг. Это нам следует усвоить как аксиому. Конечно, это не снимает с каждого из нас нашей личной отвественности, но, по крайней мере, надо быть честными и не тешить себя в этой связи ненужными иллюзиями, которые только затрудняют трезвый взгляд на окружающую действительность.
Под сферой применения прежде всего стоит понимать употребление его в делопроизводстве, государственном управлении, а также в области образования, наук и СМИ. Если в этих сферах язык присутствует и чувствует себя там достаточно вольготно, то этот язык живет. Если же нет, то нет. И именно от государства и проводимой им национальной политики прежде всего зависит, будет ли язык востребован, или же останется на дальних задворках, как один элементов культуры местных "аборигенов".
Хочешь работать в определенных сферах – учи язык, не хочешь – тогда ищи себе другое применение
Если исходить из конкретного примера республики Татарстан, то роль татарского языка в госуправлении должна повышена до уровня русского языка, коим она и должна быть согласно закону о государственных языках. Разумеется, здесь не достичь существенных результатов, если для этого не будут созданы специальные условия. Во-первых, все законодательные акты, распряжения правительства и министерств должны дублироваться на двух языках. То же самое касается и публикаций непостредственных решений судебных органов. Во-вторых, в каждом крупном ведомстве должны быть специалисты владеющие обеими государственными языками, чтобы любой гражданин обратившийся по своему личному вопросу, мог получить ответ на удобном ему языке. И любые госслужащие (для начала это непостредственно сами чиновники, позднее это необходимо распространить и на другие категории бюджетных служащих) владеющие обоими государственными языками, должны получать надбавку-премию. Это закрыло бы всякие разговоры о необходимости изучения татарского языка в рамках школьной программы. Хочешь работать в определенных сферах – учи язык, не хочешь – тогда ищи себе другое применение. Об этом говорится уже долгие годы, но ситуация так и не сдвинулась с мертвой точки, хотя, кстати говоря, подобная практика была в свое время распространена в первые годы годы совесткой власти (в том числе и в ТАССР) и при этом тогда неплохо себя зарекомендовала.
ОБРАЗОВАНИЕ НА ТАТАРСКОМ
Второй аспект развития татарского языка – это вопрос образования. Изучение татарского языка самими татарами либо же его изучение людьми иных национальностей как государственного языка Республики Татарстан также напрямую зависит от востребованности татарского языка. Если будет практическая необходимость в знании татарского языка, то очень быстро появятся и качественные программы для их изучения, и сам процесс пойдет что называется быстрее и веселее. Но язык не может развиваться, если он будет ограничиваться только лишь школьным образованием. Высшее образование также должно быть двуязычным. Разумеется, заставить все федеральные вузы выполнить этот наказ в нынешних условиях будет весьма сложно, поэтому это дело можно начать только с открытия Татарского национального университета, о необходимости которого также говорят вот уже 20 лет. Это не только позволило бы готовить национальные кадры, но и помогло бы разивать татарский язык именно в научном плане. В качестве примера скажем лишь, что к примеру в том же британском Уэльсе одновременно существуют несколько двуязычных университетов и никаких сложностей в сосуществоании мощного английского языка с валлийским не возникает. Высшее образование на национальном языке (хотя бы частично) – это также не прихоть, а требование современного мира.
КАЧЕСТВО ТАТАРСКИХ СМИ
И наконец третий аспект – качественное национальное телевидение. Законы современного рынка неумолимы, для того, чтобы телеканал был что назыаается смотрибельным, он должен либо иметь качественный информационный контент и затрагивать действительно актуальные для общества вопросы, либо переключиться на телевизионную "чернуху". Понятно, что для национального ТВ, имеющего в приоритете просветительские цели, второй вариант никак не годится. Но и для реализации первого варианта придется немного ослабить гайки и дать возможность для творческой свободы. А иначе нынешняя парадигма, когда национальный телеканал – ТНВ вроде как есть, но рейтинг его, колеблющийся на уровне статистической погрешности и не несущий никакого заметного влияния на умонастроения татарского телезрителя, сохранится до момента физической смерти самого национального ТВ.
И разумеется возникает традиционный вопрос – где взять денег? Хотя денег то здесь необходимо, по сравнению, скажем, с ежегодными расходами на тот же профессиональный спорт в республике, совсем немного. Каждый работающий гражданин платит налоги, которые государство тратит как на свое существование (госуправление и делопроизводство), так и на разного рода общественные блага, в том числе и содержание государственных СМИ, учреждения образования и т.д. И если соотвествующая часть налогов при этом не используется в должной мере на удовлетворение этнокультурных потребностей одной группы налогоплательщиков, значит они соответсвенно идут на поддержку другой. Иначе говоря "свято место пусто не бывает". Поэтому деньги изыскать всегда можно, вопрос лишь в том, как ими распорядиться.
Высказанное в рубрике мнение отражает точку зрения автора
Подписывайтесь на наш канал в Telegram и первыми узнавайте главные новости.